"Dostojewski übersetzt man nicht ungestraft" Übersetzerin Swetlana Geier ist tot
via spiegel.de "Dostojewski übersetzt man nicht ungestraft", hat sie gesagt. "Verbrechen & Strafe" und "Der Idiot" habe ich in ihrer Übersetzung gelesen und sie hat sicher nicht unwesentlich Anteil daran gehabt, wie diese Romane an einem Mittzwanz...
via spiegel.de
"Dostojewski übersetzt man nicht ungestraft", hat sie gesagt. "Verbrechen & Strafe" und "Der Idiot" habe ich in ihrer Übersetzung gelesen und sie hat sicher nicht unwesentlich Anteil daran gehabt, wie diese Romane an einem Mittzwanziger - der ich zu dem Zeitpunkt war - von innen rütteln können. Man liest Dostojewski auch nicht ungestraft. Danke dafür!